Can you please advice if it is possible to change some of Contract's terms and conditions, our Company would like to change following terms of Attachment 4:
1. Our Company can supply the goods, but installation and commissioning shall be performed by affiliated Company in EU, draft of the Contract says that Supplier have to perform installation and commissioning, which is not acceptable for us.
2. Can law of EU be accepted instead of Ukrainian law?
3. Can delivery terms be changed to DAP (for instance), since DDP delivery terms considers a lot of risks associated with third Parties, i.e. Customs, Governmental organizations etc.?
4. Article 2.4 says:
"In case if the Buyer has some doubts about Goods’ quality or about design flows or uncorrespondance to the regulations of Ukraine, the Supplier undertakes to eliminate all the defects in terms, set up by the Buyer or, in case of impossibility: return the funds recived from the Buyer under the present Contract or proportionately reduce the cost of Goods containing defects (at Buyers’s choice)."
Can this be deleted, since:
1) Supplier cannot guarantee compliance with the Ukrainian quality standards;
2) Remedy such as return of funds or reduction of price for goods cannot be based on Buyer’s “doubts about goods quality”.
5. Article 5.5 says: "• other documents at custom’s authorities request and /or at Buyer’s request"
It is necessary to clarify the exact list of documents that shall be presented by the Seller.
6. Article 6.2.1 says: "6.2.1.Prematurely terminate this Contract in case of non-fulfillment or improper fulfillment of obligations by notifying 30 days before the date of termination of the Contract "
"improper fulfillment" shall be specified more clear.
7. Article 6.3.10 - shall be deleted.
8. Article 7 - can following wording to be added to the Contract:
"7.1.1. To the maximum extent permitted by law, neither Buyer nor Seller or their affiliates, subcontractors, agents and/or employees shall be liable for any loss of use, loss of profit, losses resulting from or related to downtime or the cost of replacement power or compression, special, indirect, punitive, exemplary, incidental, or consequential loss or damages of any nature, howsoever caused and whether based on warranty, contract, tort (including negligence) strict liability or any other theory of the law regardless of whether a party had advance notice of the potential of any such damages.
7.1.2 To the maximum extent permitted by law, the total liability of Seller, its affiliates, subcontractors, agents and employees arising out of the performance or nonperformance of the Order or any of its obligations (including, without limitation, obligations in connection with the design, manufacture, sale, delivery, storage, erection or use of the goods or the rendition of any work or other services in connection therewith), whether based on warranty, contract, tort (including negligence), strict liability or any other theory of the law, shall not exceed in the aggregate a sum equal to one times the Order price of the discrete unit involved in the applicable claim.
7.1.3 The limitations of liability set forth in this Article 14 shall prevail over any conflicting or inconsistent provisions contained in any documents comprising the Order."
and
"7.15. The Supplier shall be subject of any measures of liability (including LDs, penalties, termination due Supplier’s default) provided that the Buyer notified Seller of such breach in writing and the Supplier within 30 days period from the Buyer’s notice failed to take due measures of duly contract performance.
Any LDs, penalty, or fine imposed on the Contractor is sole and exclusive.
In all cases where the present Contract (or Supplementary agreement/ Appendix hereto or any other document signed in connection with this Contract), entitle the Buyer to claim for a penalty or a fine in connection with any violation committed by the Supplier, the Buyer shall be entitled to claim only for such penalty or fine but not losses which the Buyer may incur in connection with the violation by the Supplier. This provision shall prevail over any other provision to the contrary contained in the Contract (or Supplementary agreement/ Appendix hereto or any other document signed in connection with this Contract).
LDs, penalties and fines that may be imposed on the Contractor in relation to performance of each Order are limited and their amount shall not exceed 5% price of such Order net of VAT related to the applicable claim. Upon reaching this limit, penalties and fines are not subject to further recovery."
9. Liquidated damages shall be limited by 10% of the Contract price.
10. Article 9, can following wording be added:
"DISPUTES/APPLICABLE LAW.
Buyer and Seller shall use their best efforts to resolve any dispute or claim that may arise under the Order in an amicable manner. Except for Seller's claims for non- payment by Buyer hereunder, in the event either party believes the other party is in breach of or is noncompliant with any of the provisions of the Order, such party shall promptly notify the other in writing of such claim and the receiving party shall take reasonable measures to remedy such breach or noncompliance within thirty (30) days after receipt of notice.
If the dispute is not resolved within such time, then the party initiating the claim shall demand a meeting of the parties, which meeting shall be held promptly in San Diego, California, unless the parties otherwise agree. Persons attending such meeting shall have decision-making authority regarding the dispute to attempt, in good faith, to negotiate a resolution of the dispute. The parties agree to participate in such negotiations and, if agreeable, mediation related thereto, for a period of thirty (30) days. If the parties are not successful in resolving the dispute through the negotiations, or mediation, if used, then the parties may seek an adjudicated resolution through the appropriate court. Should any provision of the Order be declared invalid, such declaration shall not invalidate or void the remaining provisions of the Order. The Order, having a reasonable relationship to the State of California, shall be governed by the laws of the State of California, without regard to conflict of law principles"
11. Article 11 can termination/cancellation schedule to be added:
"In the event of termination or cancellation of the Order by Buyer (other than due to a material breach by Seller), or termination by Seller due to a material breach by Buyer, Buyer shall pay Seller cancellation charges in accordance with the following cancellation schedule.
TERMINATION/CANCELLATION SCHEDULE CALENDAR DAYS CANCELLATION CHARGE
FROM TO (STRAIGHT LINE % OF ORDER PRICE)
Order 15 ARO 5
16 ARO 30 ARO 5-10
31 ARO 60 ARO 10-20
61 ARO 91 before RTS 20-70
90 before RTS on or after RTS 70-90
ARO: after receipt of Order or other authorization to proceed with manufacturing (e.g., letter of
commitment)
RTS: scheduled ready to ship date
All construction works, fabrications, major off-package accessories, and ancillary equipment to be supplied, and engineering, installation and construction work to be performed by Seller, as separately priced in the Order, shall be subject to termination charges of twenty-five percent (25%) over and above Seller's total costs, including costs associated with termination of subcontracts and purchase orders, and for any disposition of such goods/work.
In no event shall the cancellation charge exceed the Order price, and any payments made by Buyer up to the date of termination shall be credited against the applicable cancellation charge. The parties agree that the cancellation charges identified above are a fair and reasonable estimation of the damages to be incurred by Seller as a result of any such cancellation/termination, and are not intended to be compensation or consideration for any goods. Accordingly, upon any such cancellation or termination, Seller shall retain all goods, in whatever stage of completion."
Розгорнути
Згорнути
відповідь:
Шановний Учаснику!
Відповідь на питання №1: Тендерною документацію передбачено підписання договору з одним Учасником, але це не забороняє Учаснику брати на підряд/субпідряд (відповідно до п.п. 2.1. п.2. Додатку №1 до тендерної документації) організацію, яка має право виконувати шеф-монтажні та пусконалагоджувальні роботи запропонованого Учасником обладнання на території України.
Відповідь на питання №№2, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11: Проект договору наведений у Додатку №4 до тендерної документації є типовим договором для АТ «Укргазвидобування», умови якого розроблені та погоджені відповідно до регламентуючих документів Товариства.
Відповідь на питання №3: Для участі в електронному аукціоні Учасник-нерезидент повинен привести свою цінову пропозицію до рівних умов з іншими учасниками аукціону – цінова пропозиція повинна бути приведена до умов DDP. Детально умови описані в пункті 2 розділу VІІ Тендерної документації. Разом з тим, зважаючи на те, що компанія-нерезидент не може розмитнювати Товар та платити податки в Україні, договір між АТ «Укргазвидобування» та переможцем-нерезидентом укладається на умовах поставки DAP.
Відповідь на питання №5: Пункт договору не може бути зміненим. Зазвичай документів, що чітко вказані в переліку п. 5.5. договору, достатньо для здійснення митного оформлення Товару. Але якщо наявних документів недостатньо для, зокрема, але не виключно, підтвердження митної вартості Товару та/або країни походження, митні органи можуть запросити уточнюючі документи. Це може бути детальний опис товару та сфери його застосування, довідка про те, що товар не може бути використаним для військових цілей тощо. У будь-якому випадку такий запит не порушує законодавства.