Вих. №
від «02» червня 2016 р.
Тендерний комітет
Наша компанія є постачальником металопрокату виробництва підприємств МЕТІНВЕСТ (ПрАТ "ММК ім. Ілліча", ПрАТ "МК "АЗОВСТАЛЬ", ПАТ "ЗАПОРІЖСТАЛЬ", ПрАТ "ЄМЗ")на території України вагонимита роздрібними (відвантаження з сервісних металоцентрів) нормами і бажає взяти участь у торгах на постачання металопрокату для Вашого підприємства.
Розглянувши умови участі в торгах з метою паритетних умов в рамках договорів постачання просимо розглянути можливість внесення змін до тендерної документації, а саме внести зміни до Додатку 8 (проект договору поставки).
Проект договору що пропонується додається.
Основні
умови до договору поставки
Преамбула «Філія «___________________», що діє від імені та в інтересах Публічного акціонерного товариства «Українська залізниця» (ПАТ «Укрзалізниця»), назване у подальшому «ЗАМОВНИК», в особі _____________________________, що діє на підставі ________________, з однієї сторони, _____________________________________________, м. __________, іменоване надалі ПОСТАЧАЛЬНИК, в особі _________________________, що діє на підставі _______________________ з другої сторони, разом Сторони уклали даний Договір про наступне:
1 Предмет договору 1.1. “ПОСТАЧАЛЬНИК” зобов’язується поставити та передати у власність, а “ЗАМОВНИК” прийняти та оплатити Продукцію, найменування, марка й кількість якої вказується в специфікації, яка є невід'ємною частиною Договору, на умовах, що викладені у цьому Договорі.
1.2. Найменування Продукції: ___________________________________.
1.3. Виробники продукції:
1.3.1. ___________________________________.
2 Якість продукції та Гарантійні терміни 2.1. Якість Продукції, яка поставляється ПОСТАЧАЛЬНИКОМ, повинна відповідати вимогам _________________________________________________
_____________* зазначеним в Специфікації № 1 до даного Договору.
2.2. Підтвердженням якості Продукції з боку ПОСТАЧАЛЬНИКА є наступні документи:_____________________________________________________________*
2.3. Гарантійні терміни на Продукцію, що поставляється, встановлюються у відповідності з нормативно-технічною документацією.
Гарантійні терміни експлуатації та зберігання на продукцію встановлюються в будь--якому випадку не гіршими ніж визначено нормативно-технічною документацією
та виробником.
2.4. Дата виготовлення Продукції _________________________________*.
У випадку порушення цієї умови, ЗАМОВНИК має право не приймати Продукцію від ПОСТАЧАЛЬНИКА.
2.5. Продукція, що постачається, не перебувала в експлуатації і не порушені терміни та умови зберігання.
2.6. Вхідний контроль, приймання по якості, комплектності, кількості, асортименту Продукції проводиться Вантажоодержувачем - кінцевим одержувачем, згідно із вимогами ГОСТ 24297-87. Продукція приймається інспекторами-приймальниками ПАТ «Укрзалізниця» у виробника з обов’язковою відміткою в документі, що підтверджує якість Продукції. ЗАМОВНИК має право проводити перевірку технології виробництва Продукції та приймання її по якості у виробника з використанням виробничого обладнання.
2.7. При виявленні невідповідності якості та/або кількості, та/або комплектності, та/або асортименту Продукції, ЗАМОВНИК зобов’язаний викликати представника ПОСТАЧАЛЬНИКА та представника виробника Продукції для участі в прийманні Продукції по кількості та/або якості та складання Акту приймання Продукції.
2.8. Якщо протягом гарантійного терміну будуть виявлені дефекти та/або неякісність Продукції, ПОСТАЧАЛЬНИК за свій рахунок зобов’язується усунути недоліки або замінити невідповідну Продукцію на якісну на протязі 40 (сорока) днів з дати отримання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ відповідної обґрунтованої вимоги ЗАМОВНИКА. Дефекти Продукції та/або її неякісність повинні бути підтверджені актом, складеним у відповідності до п.7.2. даного Договору.
Примітка: *Дані та найменування документів щодо якості продукції вносяться в розділ 2 даного Договору з пропозиції конкурсних торгів учасника і відповідають вимогам документації конкурсних торгів.
3 Тара й упаковка 3.1. Продукція, якщо це передбачено діючими нормами і стандартами, відвантажується в упаковці, що відповідає характеру Продукції, яка поставляється. Пакування повинне відповідати встановленим у країні виробника нормам і стандартам, яке забезпечує збереження вантажу при транспортуванні до місця призначення та розвантаженні транспортного засобу.
3.2. У кожне тарне місце (при наявності) повинен, бути вкладений пакувальний аркуш, у якому вказується найменування, кількість Продукції, вага нетто і брутто даного місця, найменування виробника та ПОСТАЧАЛЬНИКА.
3.3. Кожне пакувальне місце (при наявності) повинне мати маркування на тарі або бирці.
4 Ціна продукції та Сума договору Для резидентів України:
4.1. Ціна визначається даним Договором і приймається Сторонами в національній валюті України – гривні, на умовах поставки FCA (франко-перевізник) станція відправлення в межах України з подальшим відправленням за реквізитами Вантажоодержувача - кінцевого одержувача зазначеними у рознарядці ЗАМОВНИКА, за правилами ІНКОТЕРМС-2010. Постачання здійснюється за цінами, передбаченими у Специфікації до даного Договору. Ціна Продукції, узгоджена у Специфікації до даного Договору, включає: вартість продукції, тари, всі податки і збори, передбачені чинним законодавством.
ПОСТАЧАЛЬНИК забезпечує укладення Вантажовідправником договору перевезення Продукції залізничним транспортом на звичайних умовах. Витрати (вартість залізничного перевезення Продукції, охорона Продукції) пов’язані з забезпеченням укладення Вантажовідправником договору перевезення Продукції від станції відправлення до станції призначення не включаються до ціни Продукції та відшкодовуються ЗАМОВНИКОМ, відповідно до п.5.1.1. цього Договору.
Якщо постачальником імпортної продукції є нерезидент України:
4.1. Ціна визначається даним Договором і приймається Сторонами в євро, на умовах DАР (постачання в пункт…) пункт призначення - згідно рознарядки Замовника (відповідно до вимог “ІНКОТЕРМС” ред. 2010р.), і включає в себе: вартість продукції, експертної упаковки, тари, маркування; транспортні тарифи та інші витрати, пов’язані з виконанням даного договору ПОСТАЧАЛЬНИКОМ.
4.2. ПОСТАЧАЛЬНИК гарантує незмінність ціни на поставлену Продукцію з моменту відвантаження її за місцем призначення до моменту відправлення коштів ЗАМОВНИКОМ на поточний рахунок ПОСТАЧАЛЬНИКА .
4.3. Загальна сума даного Договору на момент його підписання складає – ________________________________________________________.
4.4. Зміна ціни і вартості Продукції здійснюється за взаємною згодою сторін в порядку, що узгоджується сторонами, та оформлюється шляхом підписання Додаткової угоди, яка є невід’ємною частиною даного Договору.
4.5. Обсяги закупівлі та сума Договору може бути змінена ЗАМОВНИКОМ у зв’язку зі зміною реального фінансування та планів ЗАМОВНИКА. Про зміну обсягів закупівлі ЗАМОВНИК повідомляє ПОСТАЧАЛЬНИКА шляхом направлення листа або шляхом укладання додаткової угоди до договору поставки.
5 Умови і Терміни постачання
5.1. ПОСТАЧАЛЬНИК здійснює поставку Продукції залізничним транспортом на умовах FCA станція відправлення (для резидентів України) або DАР (постачання в пункт…) (якщо постачальником імпортованої продукції є нерезидент України) пункт призначення за реквізитами Вантажоодержувача – кінцевого одержувача - згідно рознарядки Замовника слідуючи через зону митного контролю на залізничній станції в межах України (для нерезидента) з подальшою переадресацією на станцію призначення згідно наданої рознарядки (відповідно до вимог “ІНКОТЕРМС” ред. 2010 р.).
Вантажовідправником Продукції може бути третя особа, зазначена ПОСТАЧАЛЬНИКОМ
Для резидентів України:
5.1.1 При постачанні Продукції залізничним транспортом ПОСТАЧАЛЬНИК забезпечує укладання Вантажовідправником договору перевезення Продукції від станції відправлення в межах України, до станції призначення, що зазначається в рознарядках Замовника, на звичайних умовах.
ЗАМОВНИК відшкодовує ПОСТАЧАЛЬНИКУ витрати (вартість залізничного перевезення Продукції, охорони Продукції), понесені ПОСТАЧАЛЬНИКОМ у зв’язку з забезпеченням укладення Вантажовідправником договору перевезення Продукції.
Відшкодування витрат понесених Постачальником у зв’язку з забезпеченням укладання договору перевезення здійснюється ЗАМОВНИКОМ на підставі окремої строки в рахунку-фактурі та копії накладної (залізничної).
Вантажовідправником Продукції може бути третя особа зазначена ПОСТАЧАЛЬНИКОМ.
У перевізному документі (накладній) повинні бути вказані сторони договорів згідно з якими прямує вантаж Замовнику за відповідною накладною, а також повинно бути вказано найменування Замовника, Постачальника, номер та дата даного Договору.
5.2 Постачання Продукції проводиться партіями протягом терміну дії договору тільки після отримання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ письмової рознарядки ЗАМОВНИКА, яка є підтвердженням готовності ЗАМОВНИКА та Вантажоодержувача до прийому Продукції. Постачання партії Продукції проводиться за рознарядками протягом ________ календарних днів місяця, на який надано рознарядку.
Під партією Продукції розуміється кількість відвантаженої продукції за одну добу.
Відповідальність за достовірність інформації, яка вказується у рознарядці, несе ЗАМОВНИК.
Дата відвантаження Продукції співпадає з датою поставки Продукції (для резидента).
У рознарядці повинно бути вказано: вид продукції, обсяг продукції що підлягає поставці, вантажоодержувачі продукції та їх реквізити.
Рознарядка надається ПОСТАЧАЛЬНИКУ в оригіналі та з застосуванням факсимільного зв’язку. Після отримання рознарядки по факсу ПОСТАЧАЛЬНИК повинен протягом доби направити ЗАМОВНИКУ копію отриманої рознарядки з відміткою, що підтверджує її отримання, або іншим чином підтвердити її отримання.
Рознарядка Замовника повинна надаватися ПОСТАЧАЛЬНИКУ не пізніше 18 (вісімнадцятого) числа місяця, попереднього місяцю відвантаження Продукції.
Максимальний місячний обсяг Продукції яку ПОСТАЧАЛЬНИК поставляє по цьому Договору складає _________тн.
Постачання Продукції в обсязі більш ніж ________тн на місяць можливо лише за письмовою взаємною згодою сторін.
Рознарядка по поточному місяцю на наступний місяць дійсна в невиконаній частині.
У разі порушення Замовником строку надання рознарядки, ПОСТАЧАЛЬНИК має право поставити продукцію у строк до 40 (сорока) днів з дати її надходження, при цьому ПОСТАЧАЛЬНИК не несе відповідальність за прострочення поставки Продукції на зазначений строк.
5.3. Датою поставки Продукції вважається дата відправлення цієї Продукції, яка підтверджується штампом станції відправлення, яка знаходиться в межах України, на накладній (залізничній) на адресу Вантажоодержувача - кінцевого одержувача, яка вказана в рознарядці ЗАМОВНИКА (для резидента), або дата відтиску штемпеля митних органів України на накладній (залізничній) по прибутті продукції в пункт призначення (для не резидента).
5.4. ПОСТАЧАЛЬНИК протягом двох робочих днів із моменту відвантаження партії продукції направляє ЗАМОВНИКУ факсом наступну інформацію: перелік та кількість відвантаженої продукції, дату відвантаження, номера вагонів, найменування Вантажоодержувачів (для резидента).
Якщо постачальником імпортованої продукції є нерезидент України,
ПОСТАЧАЛЬНИК надає ЗАМОВНИКУ факсом для оформлення вантажної митної декларації інформацію про станцію перетину митного кордону України та наступні документи:
- відвантажувальну специфікацію;
- копію рахунку-фактури (Інвойс) з обов’язково вказаним номером дійсного Договору, повного найменування продукції, технічних та комерційних характеристик (стандарт (ГОСТ, ДСТУ), ТУ, сорт, марка, модель, артикул, розмір), комерційної і фірмової назви продукції, назви виробника, якщо є торгівельна марка, то обов’язково вказати, пункт перетину кордону, країни походження продукції, умови поставки, кількість місць, загальна вага брутто/нетто продукції. Якщо контрактом передбачено третю особу при відвантаженні продукції, то в рахунку-фактурі (інвойсі) необхідно вказати назву та реквізити вантажовідправника;
- копію міжнародної товарно-транспортної накладної SMGS з зазначенням пункту переходу кордону України;
- копію сертифікату походження продукції виданого ТПП країни виробника, з обов’язковим зазначенням номеру дійсного Договору, номеру і дати рахунку-фактури (Інвойс) зі зазначенням повної назви всього переліку продукції, передбаченої до постачання у даній партії, країни виробника, вага брутто, повна назва країни походження Продукції, реквізитів ПОСТАЧАЛЬНИКА і ЗАМОВНИКА;
- копію сертифікату з перевезення товару форми EUR.1 або декларацію інвойс на продукцію встановленої форми виданого експортером до інвойсу ( у разі поставки та виробництва товару з країн ЄС);
- копію пакувальних аркушів з вказаними вагою брутто, нетто кожного виду вкладеної Продукції, брутто, нетто кожного ящика, інформації про кількість місць, маркування продукції, котра знаходиться в кожному ящику, вид і матеріал упаковки і тари;
- копії технічної документації, а саме: документів, які підтверджують технічні характеристики продукції, що постачається з зазначенням повної назви продукції, креслення, з якого матеріалу виготовлено, технічних параметрів, фотографії.
6 Порядок розрахунків 6.1. Оплата за кожну партію поставленої Продукції по даному Договору проводиться ЗАМОВНИКОМ протягом _______ днів з дати отримання ЗАМОВНИКОМ необхідних документів (копія залізничної накладної, оригінал рахунку-фактури, оригінал акту приймання-передачі), підписаних ПОСТАЧАЛЬНИКОМ, у відповідності з рахунками-фактурами на дану партію обумовлену згідно з п.5.2. даного Договору та при наявності податкової накладної, оформленої та зареєстрованої у відповідності до вимог чинного законодавства України.
Датою отримання документів вважається дата реєстрації, проставлена ЗАМОВНИКОМ на супровідному листі ПОСТАЧАЛЬНИКА.
У випадку прострочення оплати за Продукцію, що поставляється по цьому Договору, ПОСТАЧАЛЬНИК має право затримати постачання Продукції на термін не більше терміну прострочки оплати, при цьому ПОСТАЧАЛЬНИК звільняється від відповідальності за несвоєчасну поставку Продукції з цієї причини.
6.2. Датою оплати вважається дата списання коштів з поточного рахунку ЗАМОВНИКА за банківськими реквізитами ПОСТАЧАЛЬНИКА
6.3. Остаточні фінансові взаєморозрахунки Сторони здійснюють протягом 20 (двадцяти) календарних днів, з дати підписання акту звірки, який складається і підписується ПОСТАЧАЛЬНИКОМ та ЗАМОВНИКОМ раз на місяць протягом дії цього договору.
6.4. У разі постачання Продукції, що не відповідає якості та/або, асортименту, та/або комплектності та/або кількості, ЗАМОВНИК має право відстрочити оплату за поставлену неякісну Продукцію до заміни вказаної Продукції. В такому разі ЗАМОВНИКУ не нараховуються штрафні санкції та збитки.
7 Передача і приймання продукції
7.1 ПОСТАЧАЛЬНИК повинен надати Вантажоодержувачу на кожну партію продукції, що постачається по цьому договору, документи, вказані в п.2.2. договору (крім копії сертифікату відповідності на бланку Держспоживстандарту, яка надається при постачанні першої партії продукції) у термін, передбачений абз.5 п.7.1. даного договору.
Протягом 7 (семи) робочих днів з дати поставки Продукції, але не пізніше п’ятого числа місяця наступного за місяцем поставки продукції, ПОСТАЧАЛЬНИК повинен надати ЗАМОВНИКУ наступні документи:
- рахунки-фактури ПОСТАЧАЛЬНИКА – оригінал;
- накладні (залізничні) – копії;
- акти приймання-передачі – оригінал.
Податкова накладна повинна бути оформлена та зареєстрована у відповідності до вимог чинного законодавства України
ЗАМОВНИК зобов’язується повернути підписані зі свого боку та скріплені печаткою акти приймання-передачі протягом 10 робочих днів з дати отримання ЗАМОВНИКОМ від ПОСТАЧАЛЬНИКА відповідних актів приймання-передачі.
Протягом 8 (восьми) робочих днів з дати поставки Продукції ПОСТАЧАЛЬНИК повинен надати Вантажоодержувачу оригінали документів, які підтверджують якість поставленої продукції згідно п.2.2. крім копії сертифікату відповідності на бланку Держспоживтснадарту, яка надається при постачанні першої партії продукції.
ПОСТАЧАЛЬНИК відшкодовує ЗАМОВНИКУ всі збитки, понесені останнім в зв’язку з несвоєчасним представленням вищеназваних документів, або з приводу їх неправильного оформлення.
Якщо постачальником імпортованої продукції є нерезидент України,
ПОСТАЧАЛЬНИК направляє разом із Продукцією зазначені нижче документи, забезпечивши умови для їх збереження на шляху прямування до місця призначення:
- відвантажувальну специфікацію, оригінал – 2 прим.;
- документи, що підтверджують якість продукції, зазначені у п.2.2. договору, оригінал – 1 прим.;
- рахунок-фактуру (Інвойс) з обов’язково вказаним номером дійсного Договору, повного найменування продукції, технічних та комерційних характеристик (стандарт (ДСТУ, ГОСТ), ТУ, сорт, марка, модель, артикул, розмір), комерційна і фірмова назва продукції, назва виробника, якщо є торговельна марка, то обов’язково вказувати, пункт перетину кордону, країни походження продукції, умови поставки, кількість місць, загальна вага брутто/нетто продукції. Якщо контрактом передбачено третю особу при відвантаженні продукції, то в рахунку-фактурі (інвойсі) необхідно вказати назву та реквізити вантажовідправника, оригінал – 2 прим.;
- копію сертифікату з перевезення товару форми EUR.1 або декларацію інвойс на продукцію встановленої форми виданого експортером до інвойсу ( у разі поставки та виробництва товару з країн ЄС);
- сертифікат походження продукції, виданий ТПП країни виробника з обов’язковим зазначенням номеру дійсного Договору, номеру і дати рахунку-фактури (Інвойсу) із зазначенням повної назви всього переліку продукції, передбаченої до постачання у даній партії, завіреного печаткою ТПП країни виробника, вага брутто, повна назва країни походження Продукції, реквізитів ПОСТАЧАЛЬНИКА і ЗАМОВНИКА, оригінал - 1 прим.;
-міжнародну товарно-транспортну накладну SMGS з вказаним пунктом перетину митного кордону України;
-пакувальні аркуші з вказаними вагою брутто, нетто кожного виду вкладеної Продукції, брутто, нетто кожного ящика, інформації про кількість місць, маркування продукції, котра знаходиться в кожному ящику, вид і матеріал упаковки і тари, оригінал – 1 прим.;
- фітосанітарний сертифікат країни ПОСТАЧАЛЬНИКА на тару, у випадку постачання продукції в дерев’яній пакувальній тарі, оригінал – 1 екз.;
- вантажну митну декларацію країни виробника (завірену оригінальною печаткою декларанта), копія – 1 прим.;
- технічну документацію, а саме: документів, які підтверджують технічні характеристики продукції, що постачається з зазначенням повної назви продукції, з якого матеріалу виготовлено, технічних параметрів, фотографії.
ПОСТАЧАЛЬНИК мінімум за 10 календарних днів до очікуваного прибуття продукції в пункт призначення зобов’язаний направити ЗАМОВНИКУ факсимільним зв’язком данні про відвантажену продукцію: очікувана дата прибуття, кількість місць, вага брутто, нетто, рахунок-фактуру (Інвойс), копію SMGS, копію сертифікату походження або перевезення форми EUR 1 товару, виданого Торгово-Промисловою Палатою країни виробника. тел/факс +38 (044) 465-08-85.
Якщо ПОСТАЧАЛЬНИК не відправив своєчасне повідомлення про очікуване прибуття у відповідності з п. 5.4. або відправив його в термін менший ніж 10 календарних днів, ЗАМОВНИК має право здійснювати приймання Продукції з відстроченням дати оприбуткування, що пов’язано з рівномірним завантаженням складу. При цьому ПОСТАЧАЛЬНИК не звільняється від уплати штрафних санкцій за порушення терміну постачання Продукції, а ЗАМОВНИК звільняється від штрафних санкцій за затримку приймання Продукції у разі її прийняття впродовж 5 робочих днів.
ПОСТАЧАЛЬНИК відшкодовує ЗАМОВНИКУ всі збитки, понесені останнім у зв’язку з несвоєчасним представленням вищезазначених документів, або з приводу їх неправильного оформлення.
7.2. Приймання Продукції по кількості, по якості проводиться ЗАМОВНИКОМ або Вантажоодержувачем - кінцевим одержувачем Продукції, відповідно до Інструкції № П-6 від 15.06.65 р. “О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству” та Інструкції № П-7 від 25.04.66 р. ”О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству”, затверджених Держарбітражем з наступними змінами та доповненнями.
7.3. У разі виявлення факту недопоставки Продукції та/або поставки неякісної продукції, ПОСТАЧАЛЬНИК в погоджений термін, але не пізніше 40 (сорока) днів, з дати отримання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ відповідної вимоги ЗАМОВНИКА, здійснює за власний рахунок допоставку продукції та/або заміну неякісної Продукції, та/або усуває виявлені дефекти. Факти недопоставки Продукції та/або поставки неякісної Продукції повинні бути підтверджені актами, складеними у відповідності до п.2.7 та п.7.2 даного Договору.
8 Обставини непереборної сили (форс-мажор 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо воно стало наслідком обставин непереборної сили, а саме: а) повінь, землетрус, шторм, осідання ґрунту, цунамі, інші стихійні лиха природи; епідемії; б) пожежі, вибухи, вихід з ладу чи пошкодження машин та устаткування; в) страйки, саботаж, локаут та інші непередбачені зупинки на виробництві; г) оголошена або неоголошена війна, інші військові дії, революція, масові заворушення, страйки, піратство; ґ) законні або незаконні дії органів державної влади або управління та їх структурних підрозділів, які перешкоджають виконанню контракту (наприклад, ембарго на експорт/ імпорт, валютні обмеження тощо); д) інші обставини, які не залежать від Сторін, якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання цього Договору.
Наявність та тривалість обставин непереборної сили підтверджується Торгово-промисловою палатою України.
Термін виконання зобов’язань, передбачених даним Договором подовжується відповідно до тривалості цих обставин.
8.2. Сторона, для якої склалася неможливість виконання зобов’язань за даним Договором, зобов’язана в 3-денний термін сповістити іншу сторону про настання або припинення форс-мажорних обставин.
8.3. Якщо зазначені обставини продовжуються більше шести місяців, кожна сторона має право на припинення (розірвання) всього Договору або його частини. У цьому випадку жодна зі сторін не вправі вимагати від іншої сторони відшкодування своїх збитків.
9 Забезпечен
ня виконання договору 9.1. ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язаний надати забезпечення виконання даного Договору у вигляді оригіналу банківської гарантії або страхова гарантія у вигляді оригіналу договору страхування фінансового ризику невиконання або неналежного виконання Постачальником договірних зобов’язань, у розмірі, що становить 1% від вартості Договору, яке надається до укладання Договору.
9.2. Забезпечення діє до повного виконання Договору в частині поставок продукції на умовах, викладених в цьому Договорі. ЗАМОВНИК повертає ПОСТАЧАЛЬНИКУ забезпечення виконання Договору на його письмову вимогу протягом трьох банківських днів після підтвердження повного виконання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ своїх зобов’язань в частині поставки Продукції відповідно до умов Договору.
9.3. Ненадання забезпечення виконання договору у відповідності до п.9.1 ПОСТАЧАЛЬНИКОМ, розцінюється ЗАМОВНИКОМ як відмова від Договору без поважних причин.
9.4. ЗАМОВНИК відслідковує виконання умов Договору ПОСТАЧАЛЬНИКОМ та у разі виникнення обставин, коли необхідно стягнути забезпечення виконання Договору з ПОСТАЧАЛЬНИКА, ЗАМОВНИК самостійно приймає всі необхідні рішення.
9.5. В разі порушення ПОСТАЧАЛЬНИКОМ умов цього Договору, а саме: не поставки продукції більше ніж на п'ятнадцять календарних днів, ЗАМОВНИК звертає стягнення на договірне забезпечення та має право в односторонньому порядку розірвати даний договір, письмово повідомивши про це ПОСТАЧАЛЬНИКА.
10 Майнова відповідаль
ність 10.1. За порушення термінів постачання ПОСТАЧАЛЬНИК оплачує ЗАМОВНИКУ штраф у розмірі 10% від суми непоставленої в строк продукції.
10.2. Для резидентів України
У випадку постачання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ Продукції без письмової рознарядки ЗАМОВНИКА, Продукція приймається на відповідальне зберігання. У цьому випадку ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язаний укласти договір зберігання з Вантажоодержувачем –кінцевим одержувачем –та сплатити Вантажоодержувачу – кінцевому одержувачу вартість зберігання Продукції по пред’явленому рахунку.
Для нерезидентів України:
У випадку постачання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ Продукції без письмової рознарядки ЗАМОВНИКА, Продукція не приймається ЗАМОВНИКОМ та повертається ПОСТАЧАЛЬНИКУ. Усі витрати, що виникли в зв’язку з ввезенням (включаючи податки та збори) та поверненням (включаючи податки та збори) даної продукції, покладаються на ПОСТАЧАЛЬНИКА.
10.3. За порушення термінів, що вказуються у п. 7.1, ПОСТАЧАЛЬНИК відшкодовує ЗАМОВНИКУ збитки, що виникли при оплаті останнім штрафів та пень.
10.4. У разі поставки Продукції, що не відповідає по якості вимогам даного договору, ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язаний за свій рахунок замінити її на продукцію належної якості у строк не пізніше 40 (сорока) днів з дати отримання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ відповідної обґрунтованої письмової вимоги ЗАМОВНИКА, а також сплатити ЗАМОВНИКУ штраф у розмірі 20 % від вартості Продукції неналежної якості, крім того компенсацію всіх витрат по ввезенню та поверненню (включаючи всі податки та збори) зазначеної Продукції.
Якщо при прийманні продукції, що надійшла за зовнішньоекономічним контрактом, виявляється її фактична невідповідність (по кількості, асортименту) умовам Контракту та/або документам, які надані ПОСТАЧАЛЬНИКОМ згідно п. 7.1. Контракту, ПОСТАЧАЛЬНИК зобов'язаний надати ЗАМОВНИКУ новий (виправлений) пакет документів на Продукцію, який відповідає фактичній кількості (асортименту) продукції і в 20-денний термін за власний рахунок здійснити допоставку (заміну) продукції. В цьому випадку ПОСТАЧАЛЬНИК відшкодовує ЗАМОВНИКУ всі витрати, які можуть виникнути у ЗАМОВНИКА з ввезенням та поверненням зазначеної Продукції (в т.ч. сплаті штрафів, пень, податків (в т.ч. ПДВ), зборів та непередбачених витрат по митному оформленню).
Якщо при прийманні продукції, що надійшла за зовнішньоекономічним контрактом, виявиться її фактична невідповідність технічним і якісним характеристикам, визначеним в Контракті та/або документам, які надані ПОСТАЧАЛЬНИКОМ згідно п. 7.1. Контракту, ПОСТАЧАЛЬНИК зобов'язаний в 20-денний термін за власний рахунок замінити таку продукцію на належну. В цьому випадку ПОСТАЧАЛЬНИК відшкодовує ЗАМОВНИКУ всі витрати, які можуть виникнути у ЗАМОВНИКА з ввезенням та поверненням зазначеної Продукції (в т.ч. сплаті штрафів, пень, податків (в т.ч. ПДВ), зборів та непередбачених витрат по митному оформленню).
10.5. В разі порушення п. 13.8 Сторона, яка здійснила відступлення права вимоги без письмового погодження іншої Сторони за Договором сплачує останній штраф у розмірі 20% від суми даного договору. Угода про відступлення права вимоги укладена в порушення п.13.8. за ініціативою зацікавленої Сторони, визнається недійсною у порядку, визначеному чинним законодавством.
10.6. В разі несвоєчасної оплати за поставлену Продукцію, ЗАМОВНИК сплачує ПОСТАЧАЛЬНИКУ пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від вартості несплаченої Продукції за кожен день прострочення оплати.
10.7. У разі неправильного оформлення товаросупровідних документів, розбіжності між ними та документами, поданими у складі пропозиції конкурсних торгів учасника-переможця, що призвело до додаткових витрат (в тому числі нарахування штрафів і пень), або непередбачуваних витрат при митному оформленні товарів, ПОСТАЧАЛЬНИК відшкодовує їх ЗАМОВНИКУ в повному обсязі.
10.8.Сплата штрафних санкцій не звільняє Сторони від взятих на себе зобов’язань.
10.9. В разі неподання податкової накладної, відповідно до чинного законодавства України, ПОСТАЧАЛЬНИК компенсує ЗАМОВНИКУ повну суму податку на додану вартість, за якою останній втратив право на отримання податкового кредиту.
10.10. У разі здійснення дій ПОСТАЧАЛЬНИКОМ або у результаті його бездіяльності, що призвело до невизнання контролюючими органами податкового кредиту з ПДВ ЗАМОВНИКА по цьому Договору, ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язаний сплатити ЗАМОВНИКУ штраф у розмірі невизнаного контролюючими органами податкового кредиту в частині, що стосується цього Договору.
10.11. У разі визнання цього Договору нікчемним виключно з вини ПОСТАЧАЛЬНИКА (у результаті співпраці з контрагентами, які мають сумнівну репутацію, такими що визнані або знаходяться на стадії банкрутства, на яких відкриті кримінальні справи і т.д.), останній зобов’язаний сплатити штраф ЗАМОВНИКУ у розмірі 20% від суми невизнаних у ЗАМОВНИКА витрат, які прямо пов’язані з зазначеними в даному пункті порушеннями.
10.12. Зобов’язання щодо будь-яких виплат, передбаченних пунктами 10.10. та 10.11. цього Договору, виникають після набрання законної сили відповідними судовими рішеннями.
11 Вирішення суперечок Для резидентів України
11.1. Із суперечок та розбіжностей, що виникли з даного договору, Сторони вживають усі заходи до врегулювання питань дружнім взаємовигідним шляхом.
11.2. Додержання досудового врегулювання спору обов'язково.
11.3. Суперечки і розбіжності, що не знайшли врегулювання, підлягають розгляду в Господарському суді за місцем перебування відповідача.
Для нерезидентів України:
11.1. Будь-який спір, що виникає з приводу цього договору, або у зв’язку з ним, підлягає передачі на розгляд і остаточному вирішенню його у Міжнародний комерційний арбітражний суд при Торгово-Промисловій Палаті України.
Сторони погоджуються з тим, що у процесі розгляду і вирішення спору застосовуватиметься Регламент Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово-Промисловій Палаті України.
11.2. Арбітражний розгляд справи здійснюється Арбітражним судом у складі одного судді.
11.3. Правом, яке регулює дійсний договір, є матеріальне право України.
11.4. Мова арбітражного розгляду – російська.
12 Застережен
ня про конфіденцій
ність 12.1. Сторони погодились, що текст договору, будь-які матеріали, інформація та відомості, які стосуються договору, є конфіденційними і не можуть передаватись третім особам без попередньої письмової згоди іншої Сторони Договору.
12.2. Дане застереження не розповсюджується у випадку, коли передавання пов’язане з одержанням офіційних дозволів, документів для виконання договору або наданням документів (інформації) ПАТ «Укрзалізниця», а також у випадках, передбачених чинним законодавством.
13 Інші умови 13.1. ЗАМОВНИК має статус платника податку на прибуток на загальних умовах згідно діючого законодавства України, а ПОСТАЧАЛЬНИК має статус ________.
13.2. Специфікації до даного Договору є його невід’ємними частинами.
13.3. Усі доповнення та зміни до даного Договору дійсні лише в тому випадку, якщо вони зроблені в письмовій формі і підписані обома Сторонами.
13.4. Всі угоди, переговори та листування між Сторонами з питань, викладених у даному Договорі, що мали місце до його підписання, втрачають силу після його підписання.
13.5. Сторона зобов’язується в п’ятиденний термін повідомити іншу Сторону про зміни юридичної і фактичної адреси, зміни у банківських реквізитах, запланованій реорганізації, або ліквідації. У випадку реорганізації, Сторона у п’ятиденний термін зобов’язується підписати з іншою Стороною Додаткову угоду, в якій визначено подальший порядок взаємин між Сторонами.
13.6. Щомісячно, не пізніше 15-го числа місяця наступного за звітним, проводиться звірення стану взаєморозрахунків, шляхом складання відповідного Акта, підписаного двома сторонами.
13.7. Термін дії даного Договору встановлюється з моменту його підписання до 31.12.2016 р., а в разі наявності потреби ЗАМОВНИКА, що підтверджено відповідним повідомленням та рознарядкою направленими на адресу ПОСТАЧАЛЬНИКА та в частині оплати – до повного виконання.
13.8. Права і обов’язки за цим Договором можуть бути передані (відступлені) сторонами третім особам лише за взаємною письмовою згодою сторін.
13.9. У всьому іншому, не передбаченому умовами цього Договору, відносини Сторін регулюються нормами Цивільного, Господарського, Господарського процесуального кодексів України, Міжнародними правилами тлумачення комерційних термінів “ІНКОТЕРМС” (ред. 2010р.).
13.10. Даний Договір підписаний у двох екземплярах, українською мовою, по одному екземпляру кожній Стороні.
14 Юри-
дичні адреси сторін ЗАМОВНИК:
ПОСТАЧАЛЬНИК:
Специфікація №
до договору поставки №__________________________
від «______» ____________ 201_ р.
№
п/п
Код продукції ДК
Код продукції згідно класифікатору
МТР УЗ
Найменування
продукції Позначення нормативно-технічної документації Од. вим. Кількість Ціна за одиницю, грн. без ПДВ. (євро)* Сума за одиницю грн. без ПДВ. (євро)*
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Усього , грн.*
ПДВ 20%, грн.**
Загальна сума з урахуванням ПДВ 20%, грн.**
Вартість Продукції складає: ___________ (_______________________________________) гривень, крім того ПДВ 20% - _______________ (_______________________________________) гривень, всього _____________________ (_________________________________________) гривень, якщо продукція постачається в межах України (для резидентів України), або__________________ ЄВРО (_______________________), якщо продукція постачається з-за кордону (для нерезидентів України).
* нерезидент зазначає ціну в євро
** нерезидент зазначає ПДВ 0%
Ціна зазначена на умовах FCA станція відправлення (для товарів, що поставляються в межах України – для резидента України) або DАР (постачання в пункт…) (якщо постачальником імпортованої продукції є нерезидент України) пункт призначення за реквізитами Вантажоодержувача – кінцевого одержувача - згідно рознарядки Замовника слідуючи через зону митного контролю на залізничній станції в межах України (для нерезидента) з подальшою переадресацією на станцію призначення згідно наданої рознарядки (відповідно до вимог “ІНКОТЕРМС” ред. 2010 р.).
Толеранс +0/- 5% від кількості та/або вартості Продукції.
Толеранс - це допустиме відхилення між кількістю, вказаної у специфікації та кількістю, фактично поставленої продукції, яка вказується в рахунках-фактурах та актах приймання-передачі.
Від ЗАМОВНИКА: Від ПОСТАЧАЛЬНИКА:
_______________/ / _______________/ /
(підпис) (прізвище, ініціали) (підпис) (прізвище, ініціали)
М.П. М.П
Начальник відділу продажів
ТОВ «МЕТИНВЕСТ-СМЦ» Д.Ю. Греков
Розгорнути
Згорнути