Придбання книжкової продукції для поповнення бібліотечних фондів

  • Ідентифікатор тендеру UA-2020-11-27-009871-b
  • 22110000-4 - Друковані книги
  • Завершена
Найменування замовника:
ДЕРЖАВНА УСТАНОВА "УКРАЇНСЬКИЙ ІНСТИТУТ КНИГИ"
Тип закупівлі
Переговорна процедура
Контактна особа замовника
Степан Анатолійович Недашківський, 380676583109 , kp02929@gmail.com
Адреса замовника
Україна, Київ, 01015, Київська область, 01015, місто Київ, ВУЛИЦЯ ЛАВРСЬКА, будинок 9, корпус 20
Дата укладення договору
8.12.20
Переможець
Товариство з обмеженою відповідальністю “Видавництво “Знання”
Очікувана вартість
423 885 UAH без ПДВ
Сума договору
423 885 UAH
Оцінка умов закупівлі:
останні зміни 8.12.20
  • Відгуки 0
  • Інформація про тендер

Обгрунтування застосування переговорної процедури

Пункт закону
Непозбувна бентега
Обгрунтування
1. Зірка Мензатюк; «Ангел Золоте Волосся»; 2019. 1.1. Авторський договір про передачу (відчуження) майнових прав на використання літературного письмового твору від 22.03.2019 між ТОВ «Видавництво «Знання» і Мензатюк Зіркою Захарівною. 1.2. Договір про відчуження майнових прав на використання ілюстрацій від 27.05.2019 між ТОВ «Видавництво «Знання» і Лавром Костянтином Тихоновичем. 2. Чарльз Діккенс (пер. з англійської — Наталія Токарська, Ольга Фира); «Битва життя; Одержимий та угода з привидом»; 2019. 2.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 06.08.2018 (з додатком від 07.05.2019) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Токарською Наталією Юріївною; похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Чарльз Діккенс, автор оригінального твору, помер 09.06.1870). 2.2. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу (від 02.08.2018, з додатком від 07.05.2019) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Фирою Ольгою Олександрівною; похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Чарльз Діккенс, автор оригінального твору, помер 09.06.1870). 3. О. Генрі (пер. з англійської — Юлія Беген, Олег Шалата, Віктор Лішнянський); «Викуп за Вождя Червоношкірих»; 2019. 3.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 13.06.2016 (з додатком від 22.08.2016) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Беген Юлією Ігорівною; похідні твори є перекладами оригінальних творів, що перебувають у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (О. Генрі, автор оригінального твору, помер 05.06.1910). 3.2. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 13.06.2016 (з додатком від 22.08.2016) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Шалатою Олегом Михайловичем; похідні твори є перекладами оригінальних творів, що перебувають у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (О. Генрі, автор оригінального твору, помер 05.06.1910). 3.3. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу (від 13.06.2016, з додатком від 22.08.2016) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Лішнянським Віктором Володимировичем; похідні твори є перекладами оригінальних творів, що перебувають у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (О. Генрі, автор оригінального твору, помер 05.06.1910). 4. Ф. Скотт Фіцджеральд (пер. з англійської — Ольга Фира); «Дише ніжністю ніч»; 2020. 4.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 25.06.2019 (з додатком від 19.06.2020) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Фирою Ольгою Олександрівною; похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Ф. Скотт Фіцджеральд, автор оригінального твору, помер 21.12.1940). 5. Оскар Вайльд (пер. з англійської — Олена Ломакіна, Елла Євтушенко); «Жінка, не варта уваги; Віяло леді Віндермір»; 2020. 5.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 20.06.2019 (з додатком від 19.06.2020) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Ломакіною Оленою Павлівною; похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Оскар Вайльд, автор оригінального твору, помер 30.11.1900). 5.2. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 24.06.2019 (з додатком від 19.06.2020) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Євтушенко Еллою Юхимівною похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Оскар Вайльд, автор оригінального твору, помер 30.11.1900). 6. Люсі-Мод Монтгомері (пер. з англійської — Ольга Фира); «Заплутане павутиння»; 2020. 6.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 31.01.2019 (з додатком від 19.06.2020) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Фирою Ольгою Олександрівною; похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Люсі-Мод Монтгомері, авторка оригінального твору, померла 24.04.1942). 7. Марюс Марцинкявічюс (пер. з литовської — Дмитро Чередниченко); «Озеро загадок»; 2020. 7.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 25.07.2019 (з додатком від 07.11.2019) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Чередниченком Дмитром Семеновичем. 7.2. Ліцензійний договір № 05.06.2019 від 05.06.2019 між видавництвом «TIKRA KNYGA» і ТОВ «Видавництво «Знання». 8. Джейн Остін (пер. з англійської — Петро Таращук); «Переконання»; 2019. 8.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 02.08.2018 (з додатками від 25.02.2019 (акт) і 20.06.2019) між ТОВ «Видавництво «Знання» і ФОП Таращуком Петром Всеволодовичем; похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Джейн Остін, авторка оригінального твору, померла 18.07.1817). 9. Елінор Портер (пер. з англійської — Елла Євтушенко); «Просто Девід»; 2020. 9.1. Договір про відчуження майнових прав на використання письмового перекладу від 08.11.2017 (з додатком від 07.05.2019) між ТОВ «Видавництво «Знання» і Євтушенко Еллою Юхимівною; похідний твір є перекладом оригінального твору, що перебуває у суспільному надбанні у зв’язку із закінченням строку дії авторського права (Елінор Портер, авторка оригінального твору, померла 21.05.1920). 10. Леся Воронина; «Таємне Товариство Блазнів, або Балансування на краю прірви»; 2019. Авторський договір про передачу (відчуження) майнових прав на використання літературного письмового твору від 07.08.2019 між ТОВ «Видавництво «Знання» і Вороніною Оленою Анастасіївною (псевдонім — Леся Воронина).

Інформація про предмет закупівлі

Предмет закупівлі

Опис окремої частини або частин предмета закупівлі

476 шт.
Зірка Мензатюк; ілюстр. Костянтин ЛавроАнгел Золоте Волосся
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
436 шт.
Чарльз Діккенс; пер. з англ. Наталія Токарська, Ольга ФираБитва життя; Одержимий та угода з привидом
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
436 шт.
О. Генрі; пер. з англ. Юлія Беген, Олег Шалата, Віктор ЛішнянськийВикуп за Вождя Червоношкірих: вибрані твори
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
436 шт.
Ф. Скотт Фіцджеральд; пер. з англ. Ольга ФираДише ніжністю ніч
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
436 шт.
Оскар Вайльд; пер. з англ. Олена Ломакіна, Елла ЄвтушенкоЖінка, не варта уваги; Віяло леді Віндермір
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
436 шт.
Люсі-Мод Монтгомері; пер. з англ. Ольга ФираЗаплутане павутиння
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
476 шт.
Марюс Марцинкявічюс; ілюстр. Ліна Дудайте; пер. з лит. Дмитро ЧередниченкоОзеро загадок
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
436 шт.
Джейн Остін; пер. з англ. Петро ТаращукПереконання
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
476 шт.
Елінор Портер; пер. з англ. Елла ЄвтушенкоПросто Девід
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги
476 шт.
Леся ВоронинаТаємне Товариство Блазнів, або Балансування на краю прірви
ДК 021:2015: 22110000-4 — Друковані книги

Тендерна документація

Переможець

Дата і час публікації: 27.11.2020 17:46

Учасник Пропозиція Документи
Товариство з обмеженою відповідальністю “Видавництво “Знання”
Пошук по цьому переможцю
#32671707
423 885 UAH Документи

Документи

27.11.2020 17:46
sign.p7s

Укладений договір


Строк дії 08.12.2020 00:00 - 31.12.2020 00:00
Номер 208
Перевірити оплати (тільки для платежів казначейства)
Контракт Статус Сума Опубліковано Укладений
Договір 208.PDF Укладений
423 885
08.12.2020 11:50
08.12.2020
sign.p7s Укладений
08.12.2020 12:23

Виконання договору

Строк дії за договором: 08.12.2020 — 31.12.2020
Сума оплати за договором: 423 885
UAH

© 2016 Моніторинговий портал DoZorro. Всі права захищено

Необхідно авторизуватись

Необхідно авторизуватись

Помилка з'єднання