Пропозиції, підготовлені учасниками-резидентами України, викладаються українською мовою (ця вимога не стосується документів, що подаються учасниками на підтвердження відповідності товару технічним і якісним характеристикам, які в оригіналі складені російською мовою).
Інші документи, що входять до складу пропозиції та не готуються безпосередньо Учасником, у разі викладення їх іноземною мовою, повинні бути перекладені українською мовою. У складі пропозиції Учасник може надати копію документу, що викладений іноземною мовою та його переклад. Вірність перекладу має бути засвідчено Учасником.
Пропозиції, підготовлені учасниками-нерезидентами України можуть бути викладені іншою мовою, при цьому повинні бути перекладені на українську мову та справжність перекладу завіряється нотаріально за місцем їх видачі, легалізовані належним чином у консульських установах, які представляють Україну або апостильовані. У разі розбіжностей з текстом оригіналу перевага надається україномовному тексту
Розгорнути
Згорнути