Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: усі документи, що входять до складу тендерної пропозиції мають бути складені українською мовою. У разі, якщо документ чи інформація, надання яких передбачено цією тендерною документацією, складені іншою (іншими) мовою (мовами), ніж передбачено умовами абзацу першого цього пункту тендерної документації, у складі тендерної пропозиції надається документ мовою оригіналу з обов’язковим перекладом українською мовою, який повинен бути зроблений в центрі (бюро тощо) перекладів та підписаний керівником цього центру (бюро тощо). Переклад також може бути зроблений перекладачем та, відповідно, посвідчений підписом перекладача. У разі, якщо переклад буде здійснено перекладачем, кваліфікація перекладача повинна бути підтверджена шляхом надання у складі тендерної пропозиції завіреної підписом уповноваженої особи учасника копії відповідного документу щодо кваліфікації (диплом, атестат, посвідчення тощо) перекладача. Визначальним є текст, викладений українською мовою
Розгорнути
Згорнути